에이프릴 세컨드 (April 2nd) 그리움의 언덕 가사 (사랑의 불시착 OST PART 7) LYRICS
ENGLISH TRANSLATION/ROMANIZATION/HANGUEL
너와 마주 앉아
입맞춰 부르던
노랫소릴 기억할까요
우리 두발을
나란히 맞춰 걷던
그 계절을 그리워할까요
마알간 웃음은
노래되어 날아와서
나의 곁에 속삭이고
수줍은 달빛에
흩날리던 향기들도
너의 품에
머물던 밤
그대 듣고 있나요
많이 그리울까요
아련한 어느 밤
저 하늘에 걸려있던
너와 나의 별들과
조그만 두 손에
아주 잠시 머물다 간
그 계절의 들꽃잎들
너와 마주 앉아
입 맞춰 부르던
노랫소릴 기억할까요
우리 두발을
나란히 맞춰 걷던
그 계절을 그리워할까요
나 너와 손을 잡고 걸었던
그 어느 날 그림 속의 이야기
어느새 추억의 언덕너머
고요히 웃음 짓고 있는 나
너와 나의 노래가
기억 속의 널
그리움의 언덕 너머
불러본다
그대 듣고 있나요
많이 그리울까요
ENGLISH TRANSLATION
I sit facing you
Kissed
Remember the song
Our hair
Walking side by side
Do you miss the season
Maalgan laughs
Singing and flying away
Whisper by my side
In the shy moonlight
The scents that fluttered up
In your arms
The night I stayed
Are you listening
Do you miss a lot
A dim night
I was hanging in the sky
With you and my stars
Small hands
Stayed for a while
The petals of the season
I sit facing you
I used to kiss you
Remember the song
Our hair
Walking side by side
Do you miss the season
I walked holding hands with you
One day, the story in the picture
Beyond the hills of memories
I'm quietly laughing
You and my song
You in memory
Beyond the Hill of Longing
Call
Are you listening
Do you miss a lot
ROMANIZATION
neowa maju anj-a
ibmajchwo buleudeon
nolaes-solil gieoghalkkayo
uli dubal-eul
nalanhi majchwo geoddeon
geu gyejeol-eul geuliwohalkkayo
maalgan us-eum-eun
nolaedoeeo nal-awaseo
naui gyeot-e sogsag-igo
sujub-eun dalbich-e
heutnallideon hyang-gideuldo
neoui pum-e
meomuldeon bam
geudae deudgo issnayo
manh-i geuliulkkayo
alyeonhan eoneu bam
jeo haneul-e geollyeoissdeon
neowa naui byeoldeulgwa
jogeuman du son-e
aju jamsi meomulda gan
geu gyejeol-ui deulkkoch-ipdeul
neowa maju anj-a
ib majchwo buleudeon
nolaes-solil gieoghalkkayo
uli dubal-eul
nalanhi majchwo geoddeon
geu gyejeol-eul geuliwohalkkayo
na neowa son-eul jabgo geol-eossdeon
geu eoneu nal geulim sog-ui iyagi
eoneusae chueog-ui eondeogneomeo
goyohi us-eum jisgo issneun na
neowa naui nolaega
gieog sog-ui neol
geulium-ui eondeog neomeo
bulleobonda
geudae deudgo issnayo
manh-i geuliulkkayo
Comments
Post a Comment